文型
会議は 今から 始まる ところです。#会议就要开始。
彼は 3月に 大学を卒業した ばかりです。 #他3月份刚大学毕业。
書類は 速達で 出しましたから、あした 着く はずです。 #文件已用快件寄出,明天应该能到。
例文
もしもし、田中ですが、今 いいでしょうか。#喂喂,我是田中,现在方便吗?
…すみません。今から 出かける ところなんです。#…对不起,我现在正要出门呢。
帰ったら、こちらから 電話します。#回来后,我给你打电话吧。
故障の 原因は わかりましたか。#故障的原因弄清楚了吗?
…いいえ、今調べて いる ところです。#…没有,现在正在查呢。
渡辺さんは いますか。#渡边先生在吗?
…あ、たった今 帰った ところです。#…啊,他刚回去。
まだ エレベーターの所に いるかも しれません。#也许还在电梯那儿呢。
仕事は どうですか。#工作怎么样啊?
… 先月 会社に 入った ばかりですから、まだ よくわかりません。 #…因为上个月刚进公司,所以还不太清楚。
この ビデオカメラ、先週 買った ばかりなのに、 もう 動かないんです。 #这台摄像机,上礼拜刚买的,就不能用了。
…じゃ、ちょっと 見せて ください。#…那让我看一下吧。
テレサの 熱は 下がるでしょうか。#特雷莎退烧了吗?
…今 注射をしましたから、3時間 後には 下がる はずです。 #…刚给他打了针,3个小时后就会退烧的。
会話
もうすぐ 着く はずです#应该马上就到了
はい、ガスサービスセンターで ございます。#你好,这儿是煤气服务中心。
あのう、ガスレンジの 調子が おかしいんですが……。 #嗯,煤气灶有点问题……。
どんな 具合ですか。#是什么样的情况呢?
先週 直した ばかりなのに、また 火が すぐ 消えてしまうんです。 #上周刚修过,还老是灭火。
危ないので、早く 見に 来て くれませんか。 #挺危险的,请快点来看一下吧。
わかりました。5時ごろには 行ける と思います。#明白了。我想大概5点钟左右就能到。
ご住所と お名前をお願いします。#请说一下您的地址和姓名。
……………………………………………………もしもし、5時ごろに ガスレンジを見に 来て くれるはずなんですが、まだですか。 #喂喂,你们说5点钟来看煤气灶的,怎么还没到啊。
すみません。どちら様でしょうか。#对不起。您是哪位啊。
タワポンと いいます。#我叫瓦朋。
ちょっと お待ち ください。係員に 連絡しますから。 #请稍等。我和服务人员联系一下。
……………………………………………………お待たせしました。今 そちらに 向かって いるところです。あと 10分ほど お待ち ください。 #让您久等了,现在正朝您那儿去呢,请再等10分钟吧。