文型

窓が 閉まって います。#窗户关着。

この 自動販売機じどうはんばいきは 壊れて います。#这台自动售货机坏了。

電車でんしゃに 傘を 忘れて しまいました。#把伞忘在电车上了。


例文

会議室かいぎしつの かざが 掛かって いますね。#会议室是锁着的。

…じゃ、渡辺さんに 言って、開けて もらいましょう。#…那就跟渡边说一声,让他给开一下。

この ファクス、使っても いいですか。#可以用一下这台传真机吗?

…それは 故障こしょうして いますから、あちらのを 使って ください。#…那台是坏的,请用那边的。

シュミットさんが 持って 来た ワインは どこですか。#胥米特先生带来的葡萄酒放在哪里?

…みんなで 全部ぜんぶ 飲んで しまいました。#…大家一起给喝光了。

昼ごはんを 食べに 行きませんか。#去吃午饭吗?

…すみません。この 手紙てがみを 書いて しまいますから、お先にどうぞ。#…对不起。我要把这封信写完,你先去吧。

新幹線しんかんせんに 間に 合いましたか。#赶上新干线了吗?

…いいえ。道が 込んで いましたから、遅れて しまいました。#…没有,路上堵车,去晚了。

切符きっぷを なくして しまったんですが、どう したら いいですか。#我把票丢了,怎么办呢?

…あそこに いる えき員に 言って ください。#…跟那边的车站工作人员说明一下吧。


会話

忘れ物を して しまったんです#东西忘了

すみません。今の 電車でんしゃに 忘れ物を して しまったんですが……。#对不起。我的东西忘在刚才的电车上了……

なにを 忘れたんですか。#什么东西忘了?

青い かばんです。このくらいの……。外側そとがわに 大きい ポケットが 付いて います。#蓝色的包。这样大小的…。包的外侧有一个大口袋。

どの 辺ですか。#在什么位置。

よく 覚えて いません。でも、網棚あみだなの 上に 置きました。#记不太清楚了。不过是放在行李架上的。

中に 何が 入って いますか。#里面有什么东西?

えーと、確か 本と 傘が 入って います。#记得里面有书和伞。

じゃ、すぐ 連絡れんらくしますから、ちょっと 待って いて ください。#我马上联系一下,请稍等。

……………………………………………………

ありましたよ。#找到了。

ああ、よかった。#那太好了。

今 四ツ谷えきに ありますが、どう しますか。#东西在四谷车站,怎么办?

すぐ 取りに 行きます。#我马上去取。

じゃ、四ツ谷えき事務所じむしょへ 行って ください。#请到四谷车站的办公室去取。

はい。どうも ありがとう ございました。#好,太谢谢了。