文型
ここで 写真を 撮らないで ください。#请不要在这儿拍照。
パスポートを (見せないと いけません)見せなければ なりません。#必须出示护照。
レポートは 出さなくても いいです。#报告书可以不交。
例文
そこに 車を 止めないで ください。#请不要在那儿停车。
…すみません。#…对不起。
先生、お酒を 飲んでも いいですか。#大夫,可以喝酒吗?
…いいえ、2、3日 飲まないで ください。#…不行,两三天内不要喝。
はい、わかりました。# 好的,知道了。
今晩 飲みに 行きませんか。#今晚去喝一杯好吗?
…すみません。 きょうは 妻と 約束が あります。 #…对不起,今天和妻子约好了。
ですから、早く 帰らなければ なりません。#所以必须早点回去。
レポートは いつまでに 出さなければ なりませんか。#报告书必须在什么时候交?
… 金曜日までに 出して ください。#…请在星期五之前交。
子どもも お金を 払わなければ なりませんか。 #孩子也必须交钱吗?
…いいえ、払わなくても いいです。#…不,不交也可以。
会話
どう しましたか#怎么啦
どう しましたか。#你怎么啦?
きのうから のどが 痛くて、熱も 少し あります。#从昨天开始喉咙疼,还有点发烧。
そうですか。ちょっと 口を 開けて ください。#是吗,请稍微把嘴张开一下。
-----------------------------かぜですね。ゆっくり 休んで ください。#是感冒了,要好好休息。
あのう、あしたから 東京へ 出張しなければ なりません。 #可是从明天起必须去东京出差。
じゃ、薬を 飲んで、きょうは 早く 寝て ください。#那,吃完药后今天要早点休息。
はい。#好的。
それから 今晩は おふろに 入らないで ください。#还有今晚不要洗澡。
はい、わかりました。#好,明白了。
じゃ、お大事に。#那么,请多保重。
どうも ありがとう ございました。#十分感谢。